Xerox copy:「コピーする」という意味です。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ

意味

英語の慣用句である”Xerox copy”
▷▷▷
「コピーする」という意味です。

今日のタメ口英語 笑笑笑

解説

「Xerox copy」というイディオムは、英語で「ゼロックスコピー」という意味です。これは、コピー機のメーカーである「Xerox」の名前が一般名詞化したもので、文書や画像などをコピーすることを指します。日本語では「コピー」という言葉が一般的に使われますが、英語圏では「Xerox」という言葉がよく使われます。例えば、「Can you make a Xerox copy of this document?」という場合は、「この書類のコピーを作ってくれますか?」という意味になります。

起源や背景(由来、成り立ち)

「Xerox copy」というイディオムは、コピー機のメーカーである「Xerox」の名前を冠したもので、英語圏で「コピーを取る」という意味で広く使われています。このイディオムは、Xerox社が1960年代に開発した最初の商用コピー機「Xerox 914」が、高速で高品質なコピーを取ることができたことから、その名前が一般的になりました。その後、Xerox社はコピー機市場でのリーダーとなり、多くの人々が「Xerox copy」という言葉を使うようになりました。今日では、このイディオムは、コピー機を使って何かを複製することを指す一般的な表現として広く認知されています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

英文の使用例

このイディオムは次のような使い方ができます。

1. “I don’t want a xerox copy of someone else’s work, I want to create something original.” (私は他人の作品のコピーではなく、オリジナルのものを作りたいです。)
2. “The new employee is just a xerox copy of the previous one, they have the same skills and personality.” (新しい従業員は前の従業員のコピーに過ぎず、同じスキルと性格を持っています。)
3. “The company’s marketing strategy is just a xerox copy of their competitor’s, they need to come up with something unique.” (会社のマーケティング戦略は競合他社のコピーに過ぎず、独自のものを考える必要があります。)
4. “The movie was a xerox copy of the book, they didn’t add anything new or interesting.” (その映画は本のコピーに過ぎず、新しいものや面白いものを追加していませんでした。)
5. “The artist’s new album is not just a xerox copy of their previous work, they have evolved and grown as an artist.” (そのアーティストの新しいアルバムは、前の作品のコピーに過ぎず、アーティストとして進化し成長しています。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

コメント

タイトルとURLをコピーしました