yam – すごい、感嘆の声

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説あり。一般的には、「yam」は「You’re amazing(あなたはすごい)」の略語とされています。また、一部では「Yes, absolutely marvelous(はい、まったく素晴らしい)」の略語ともされています。しかし、確固たる語源は不明です。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. Yam, that movie was amazing! – 「すごい、あの映画は素晴らしかった!」

2. Yam, this pizza is delicious! – 「うまい!このピザは美味しい!」

3. Yam, I can’t believe we won the game! – 「ほんとに勝った!すごい!」

4. Yam, that concert was epic! – 「あのコンサートは壮大だった!すごい!」

5. Yam, this view is breathtaking! – 「この景色は息をのむほど美しい!すごい!」

海外のふざけたおもちゃ

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. “Friends”(ドラマ)- 「すごい、感嘆の声」
この台詞は、主人公たちが新しいアパートを見に行った際に、驚きと感嘆の声を上げるシーンで使われています。

2. “The Avengers”(映画)- 「すごい、感嘆の声」
この台詞は、アベンジャーズが初めて集まり、互いに自分たちの能力を見せ合うシーンで使われています。

3. “Breaking Bad”(ドラマ)- 「すごい、感嘆の声」
この台詞は、主人公が自分で作ったドラッグを初めて見た際に、驚きと感嘆の声を上げるシーンで使われています。

4. “The Lion King”(映画)- 「すごい、感嘆の声」
この台詞は、シンバが初めてプライドロックに登場し、父親のマフサを見た際に、驚きと感嘆の声を上げるシーンで使われています。

5. “Stranger Things”(ドラマ)- 「すごい、感嘆の声」
この台詞は、主人公たちが奇妙な現象を目撃した際に、驚きと感嘆の声を上げるシーンで使われています。

その手があったか!英語学習のベストセラー

もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

“Yam” は、日本語の「ヤバい!」に近いニュアンスでしょうか。驚きや感動、興奮といった感情を手軽に表現できる、便利な言葉です。ただ、”yam” には、どこか無邪気さ、あるいは少し大げさな感じが含まれているかもしれません。まるで子供が初めてジェットコースターに乗った時のように、素直に感情が爆発するイメージです。 “Awesome” や “amazing” といった言葉よりも、もっと即興的で、感情的な響きがあると言えるでしょう。

例えば、友人がとんでもなくクールな服を着てきたとき、”Dope fit!” と言う代わりに、”Yam, that’s a dope fit!” と言えば、より一層驚きと興奮が伝わるかもしれません。あるいは、信じられないような幸運が舞い込んできた時に、”I’m so lucky!” だけでなく、”Yam, I’m so lucky!” と叫ぶことで、喜びが倍増するような感覚です。ちょっと “extra” な感じも、この言葉の魅力の一つかもしれませんね。ただし、フォーマルな場では避けるべきでしょう。上司にプレゼンが成功したことを “Yam!” と報告したら、”That’s sus.” と思われてしまうかもしれませんから。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました