スラングの由来、語源、成り立ち
「throwing hands」というスラングは、暴力的な行為を意味する表現です。この表現の由来や語源については諸説あります。一説によると、この表現は、格闘技の試合で相手にパンチを放つことを表す「throwing punches」という表現が元になっているとされています。また、別の説では、手を使って暴力を振るうことから「throwing hands」という表現が生まれたとも言われています。しかし、正確な由来や語源については明確には分かっていません。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. 映画『Fight Club』
主人公が、自分自身との内面的な戦いを通じて、暴力的な行為に走る場面で「throwing hands」が使われています。
2. ドラマ『The Sopranos』
マフィアの一家の抗争が激化する場面で、暴力的な攻撃が行われるシーンで「throwing hands」が使われています。
3. 映画『Rocky』
ボクシングの試合シーンで、主人公が相手に対してパンチを繰り出す場面で「throwing hands」が使われています。
4. ドラマ『Breaking Bad』
主人公が、仲間との間で意見の相違から暴力的な口論に発展する場面で「throwing hands」が使われています。
5. 映画『The Dark Knight』
バットマンとジョーカーの戦いの中で、暴力的な攻撃が行われるシーンで「throwing hands」が使われています。
コメント