意味
英語のことわざである
”Jack of all trades, master of none.”
▷▷▷
「何でも屋はあるが、どれも中途半端で専門家ではない」という意味です。
解説
「Jack of all trades, master of none.」ということわざは、多くのことに手を出す人は、どれも中途半端になってしまうという意味です。つまり、何でもこなせるが、どれも完璧にはできないということです。このことわざは、専門分野を持つことの重要性を示しています。専門分野に特化することで、より深い知識やスキルを身につけることができます。
英語のことわざもっと詳しく🧐
起源や背景(由来、成り立ち)
「Jack of all trades, master of none.」ということわざは、多くの分野に精通しているが、どの分野においても専門家ではない人を指す表現です。このことわざの起源については諸説ありますが、一般的には16世紀のイギリスで使われ始めたとされています。当時、多くの人々が職業を転々としていたため、多くの分野に精通しているが、どの分野においても専門家ではない人々が多かったと考えられています。このような人々を指して、「Jack of all trades, master of none.」という表現が使われるようになったとされています。
英文の使用例
このイディオムは次のような使い方ができます。
コメント