No-brainer:「当たり前のこと」「簡単なこと」「自明のこと」を意味するイディオムです。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ

意味

英語の慣用句である”No-brainer”
▷▷▷
「当たり前のこと」「簡単なこと」「自明のこと」を意味するイディオムです。

今日のタメ口英語 笑笑笑

解説

“No-brainer” は、「考える必要がない」という意味のイディオムです。何かをするかどうかを決める際に、非常に明らかで簡単な選択肢がある場合に使われます。例えば、ある商品が非常に安くて、品質も良い場合、その商品を買うことは「no-brainer」であると言えます。つまり、考える必要がなく、自明の選択肢であるということです。

起源や背景(由来、成り立ち)

“No-brainer”というイディオムは、「考える必要がない」という意味で使われます。この表現は、何かを決定する際に、考える必要がなく、明らかに正しい選択肢がある場合に使用されます。例えば、簡単な仕事をするために高度なスキルを持つ人を雇うことは、明らかに間違った選択肢であり、”no-brainer”と言えます。この表現は、1980年代にアメリカで生まれ、その後、世界中で広く使用されるようになりました。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

英文の使用例

このイディオムは次のような使い方ができます。

1. It’s a no-brainer to choose the cheaper option. (安い方を選ぶのは当然だ。)
2. Investing in renewable energy is a no-brainer for a sustainable future. (持続可能な未来のために再生可能エネルギーに投資するのは当然だ。)
3. Ordering pizza for dinner tonight is a no-brainer. (今晩の夕食にピザを注文するのは当然だ。)
4. Taking a break after a long day of work is a no-brainer. (長い一日の仕事の後に休憩を取るのは当然だ。)
5. Choosing the experienced candidate for the job is a no-brainer. (仕事に経験豊富な候補者を選ぶのは当然だ。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

コメント

タイトルとURLをコピーしました