意味
英語のことわざである
”Boys will be boys.”
▷▷▷
「男の子は男の子らしく振る舞うものだ」という意味です。
解説
「Boys will be boys」ということわざは、男の子たちは男の子らしく振る舞うものであるという意味を表します。つまり、男の子たちは自然な行動や性格を持っており、それを変えることはできないということです。このことわざは、男の子たちが活発でエネルギッシュであることを肯定するものとして使われることがありますが、一方で、男性が社会的に許容される範囲を超えた行動をとることを正当化するために使われることもあります。
英語のことわざもっと詳しく
起源や背景(由来、成り立ち)
「Boys will be boys」ということわざの起源については諸説あります。一つの説では、この言葉は古代ギリシャの哲学者プラトンが書いた『国家』という著作に由来するとされています。この中で、プラトンは男性は本来的に荒々しく、女性は穏やかであるという考えを述べています。また、この言葉は19世紀になってから英語圏で広く使われるようになりました。この時期には、男性は自由で自己主張が強く、女性は従順で家庭的であるべきという考え方が一般的でした。そのため、「Boys will be boys」という言葉は、男性が荒々しい行動をとることを許容するための言い訳として使われるようになったとされています。
英文の使用例
このイディオムは次のような使い方ができます。
もっといいの出てるやん…N/A
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓▼この記事を読んだ人には以下の記事も人気です😎
Knowledge is power.:「知識は力である」という意味です。
海外旅行で役立つ!海外の薬局で使える英語フレーズ集
英語スラング「b-day」の意味と解説|誕生日の略語













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント