sesh – セッション、集まって一緒に何かをすること

スラングの由来、語源、成り立ち

seshの由来や語源については諸説あります。一説には、”session”という単語が音楽業界で使われていたことから、それが短縮されたと言われています。また、”session”という単語が、ドラッグの使用に関する集まりを指す隠語として使われていたことから、それが派生したという説もあります。ただし、正確な由来は不明です。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. Let’s have a sesh and work on our music together.
(音楽を一緒に作りながらセッションしよう。)

2. We had a sesh last night and played board games for hours.
(昨晩はセッションして、何時間もボードゲームをした。)

3. I’m going to a yoga sesh with my friends this weekend.
(今週末は友達と一緒にヨガのセッションに参加する。)

4. The dance crew is having a sesh to practice their routine before the competition.
(ダンスチームは競技前にルーティンの練習をするためにセッションを開いている。)

5. We’re having a writing sesh to brainstorm ideas for our next project.
(次のプロジェクトのアイデアを出すために、ライティングセッションを開いている。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. ドラマ「フレンズ」
セントラル・パークでのピクニックやアパートの部屋での飲み会など、友達同士が集まって語り合うシーンで「Let’s have a sesh」という表現が使われる。

2. 映画「スクール・オブ・ロック」
音楽教師が生徒たちにバンドの演奏を教えるシーンで、「Let’s have a sesh」という表現が使われる。

3. ドラマ「ストレンジャー・シングス」
主人公たちが集まってオカルト的な話をするシーンで、「Let’s have a sesh」という表現が使われる。

4. 映画「パイン・アップル・エクスプレス」
マリファナの密売人たちが集まって商談をするシーンで、「Let’s have a sesh」という表現が使われる。

5. ドラマ「ワンス・アポン・ア・タイム」
酒場で主人公たちが集まって話をするシーンで、「Let’s have a sesh」という表現が使われる。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました