Pipe dream:「空想、夢物語、現実的でない計画」

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ

意味

英語の慣用句である”Pipe dream”
▷▷▷
「空想、夢物語、現実的でない計画」

今日のタメ口英語 笑笑笑

解説

Pipe dreamというイディオムは、「空想、夢物語、現実的でない計画や願望」という意味を持ちます。つまり、実現不可能な夢や計画を指す表現です。例えば、「彼の大統領になるというのは、ただのpipe dreamだ」というように使われます。

起源や背景(由来、成り立ち)

Pipe dreamというイディオムは、現実的ではなく、実現不可能な夢や計画を指す表現です。この表現の成り立ちは、19世紀のアメリカで、タバコパイプを使って大麻を吸うことが流行したことに由来します。大麻を吸うことで、現実から逃れ、幻想的な世界に入り込むことができました。そのため、大麻を吸っている人たちが、現実的ではなく、実現不可能な夢や計画を語ることが多かったため、そのような夢や計画を指す表現として、”pipe dream”が生まれたとされています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

英文の使用例

このイディオムは次のような使い方ができます。

1. His plan to become a millionaire overnight was just a pipe dream.
(彼の一晩で百万長者になる計画はただの夢物語だった。)

2. The idea of world peace may seem like a pipe dream, but it’s something we should strive for.
(世界平和のアイデアは夢物語のように思えるかもしれないが、それを目指すべきだ。)

3. She always dreamed of becoming a famous singer, but she knew it was just a pipe dream.
(彼女はいつも有名な歌手になることを夢見ていたが、それが夢物語であることを知っていた。)

4. The company’s plan to double its profits in a year was nothing more than a pipe dream.
(会社が1年で利益を倍増させる計画はただの夢物語に過ぎなかった。)

5. Some people think that finding a cure for cancer is a pipe dream, but we must continue to research and strive for it.
(がんの治療法を見つけることは夢物語だと思う人もいるが、私たちは研究を続け、それを目指すべきだ。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

コメント

タイトルとURLをコピーしました