意味
英語の慣用句である”Sleep on it”
▷▷▷
「一晩考えてから決める」という意味です。
解説
「Sleep on it」というイディオムは、「それについてよく考えてから決める」という意味を持ちます。つまり、何か重要な決定をする前に、一晩寝てから再度考えることが重要であるということを表しています。このイディオムは、感情的になってしまったり、急いで決定を下すことが避けられない場合にも役立ちます。一晩寝ることで、冷静になり、より良い判断を下すことができるようになるとされています。
起源や背景(由来、成り立ち)
「Sleep on it」というイディオムは、「それについて一晩考えてみる」という意味を持ちます。このイディオムの成り立ちは、人々が重要な決定をする際に、急いで判断することが良くないという考え方に由来しています。一晩寝かせることで、冷静になり、より良い判断を下すことができるという信念があるため、このイディオムが生まれたとされています。また、このイディオムは、英語圏でよく使われる表現であり、ビジネスや日常生活など、様々な場面で使用されます。
英文の使用例
このイディオムは次のような使い方ができます。
もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
“Sleep on it”。直訳すれば「それについて眠る」。しかし、単に眠るだけでなく、重要な決断を保留し、一晩かけてじっくり考える、そんなニュアンスが含まれています。この表現、ビジネスシーンでも日常会話でも、本当によく耳にします。なぜでしょう?それは、感情的な判断を避け、冷静さを保つことの重要性を、ネイティブスピーカーが深く理解しているからに他なりません。“Sleep on it”は、一種の「時間稼ぎ」であり、後悔しないための保険なのです。
例えば、職場で上司に無理難題を押し付けられたとしましょう。頭に血が上り、“bite the bullet”(嫌なことを我慢する)するのをためらってしまうかもしれません。そんな時こそ、“Sleep on it”です。一晩寝て冷静になれば、“take a rain check”(今回は見送る)することも、別の解決策を見出すこともできるかもしれません。むしろ、感情的に“screw up”(しくじる)より、賢明な判断と言えるでしょう。類語としては “think it over” などがありますが、”Sleep on it”には、睡眠という行為を通して、無意識レベルで問題を咀嚼し、より深い洞察を得る、という含みがあります。つまり、ただ考えるだけでなく、潜在意識に判断を委ねる、というわけです。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント