Sweat bullets:非常に緊張している、または非常に不安である。

イディオムとは…よく使われる表現、慣用句のことだよ

意味

英語の慣用句である”Sweat bullets”
▷▷▷
非常に緊張している、または非常に不安である。

今日のタメ口英語 笑笑笑

解説

「Sweat bullets」というイディオムは、「大量の汗をかく」という意味で、非常に緊張したり、ストレスを感じたりするときに使われます。例えば、試験前やプレゼンテーションの前には、多くの人が「sweat bullets」することがあります。このイディオムは、汗が銃弾のように飛び散る様子を表現しています。

起源や背景(由来、成り立ち)

“Sweat bullets”というイディオムは、非常に緊張している状況で汗をかくことを表現する表現です。このイディオムは、汗が銃弾のように大量に出ることから来ています。つまり、非常に緊張している状況で、汗が銃弾のように飛び出すことを表現しています。このイディオムは、主に英語圏で使用されています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

英文の使用例

このイディオムは次のような使い方ができます。

1. I was sweating bullets during my job interview. (私は面接中に大変緊張していた。)
2. The athlete was sweating bullets as he approached the finish line. (選手はゴールに近づくにつれて、大量の汗をかいていた。)
3. I always sweat bullets when I have to speak in public. (私はいつも人前で話すときに大変緊張して汗をかく。)
4. The defendant was sweating bullets as the jury delivered their verdict. (被告人は陪審員が判決を下すのを待ちながら、大量の汗をかいていた。)
5. The bride was sweating bullets as she walked down the aisle. (花嫁は通路を歩きながら、大変緊張して汗をかいていた。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

コメント

タイトルとURLをコピーしました