意味
英語の慣用句である”X-ray vision”
▷▷▷
「透視能力」または「透視眼力」。
解説
X-ray visionとは、直訳すると「X線視力」となりますが、実際には「透視能力」という意味で使われます。このイディオムは、人間が持っていない超能力の一つで、X線のように物体を透過して内部を見ることができるという能力を指します。このイディオムは、主にスーパーヒーローの能力として描かれることが多く、フィクションの世界でよく使われます。
起源や背景(由来、成り立ち)
X-ray visionというイディオムは、直訳すると「X線ビジョン」となります。これは、スーパーヒーローなどが持つとされる、人体や物体の内部を透視する能力を指します。このイディオムは、X線という放射線が物体を透過する性質に由来しています。X線は、人体の内部を見るために医療現場で広く使用されています。しかし、X線は放射線であり、過剰な使用は健康に悪影響を与える可能性があるため、X-ray visionはフィクションの世界に留まっています。
英文の使用例
このイディオムは次のような使い方ができます。
もっといいの出てるやん…編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
“X-ray vision” は、単に「透視能力」を意味するだけではありません。スーパーヒーローの代名詞とも言えるこの言葉には、一種の憧憬やユーモアが込められています。誰かが「あいつ、X-ray visionでも持ってるんじゃないか?」と言う時は、相手の洞察力や情報収集能力に驚嘆している、もしくは皮肉っている場合が多いでしょう。例えば、同僚がゴシップに詳しい場合、”She’s got X-ray vision for office drama!” なんて言うことも。決して褒め言葉とは限りませんが、状況を面白おかしく表現するのに役立ちます。
似たような意味合いで “eagle eye” という表現もありますが、こちらは観察眼の鋭さを指し、”X-ray vision” のような超能力的なニュアンスはありません。また、スラング的な表現としては、”know-it-all” (何でも知っている人)や “nosy parker”(詮索好きな人)などが近いかもしれませんが、これらの言葉にはより強い否定的な意味合いが含まれます。”X-ray vision” は、その能力自体が非現実的であるため、どこか許容できる範囲の「お茶目さ」を持っていると言えるでしょう。まるで “raining cats and dogs” のように、字面からは想像できない意味を持つイディオムなのです。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓Dog eat dog.:「Dog eat dog.」ということわざは、「犬は犬を食べる」という意味で、競争が激しい世界で、強い者が弱い者を攻撃することを表しています。
洋画の名台詞”I am serious. And don’t call me Shirley.” – Airplane!
英語スラング「asl」の意味と使い方解説|Age, sex, location, American Sign Language, As hell













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント