スラングの由来、語源、成り立ち
「stoked」の由来や語源については諸説あります。一つの説では、サーフィンのスラングとして使われるようになったとされています。波が立ったときに、サーファーたちは「stoked」と叫び、興奮していることを表現していたとされています。また、別の説では、火を燃やす際に使う「ストーク(stoke)」という言葉から派生したとされています。この言葉は、火を大きくするために燃料を追加することを意味しています。このように、諸説あるため、明確な由来や語源は不明です。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. 映画『スター・ウォーズ/フォースの覚醒』
主人公レイが、ミレニアム・ファルコン号に乗り込むときに、「Wow, I’m stoked!(わぁ、興奮してる!)」と言っているシーンがあります。
2. ドラマ『ストレンジャー・シングス』
キャラクターのダスティンが、自分たちの冒険について友達に話すときに、「I’m stoked!(興奮してるよ!)」と言っているシーンがあります。
3. 映画『ボヘミアン・ラプソディ』
クイーンのメンバーたちが、ステージに上がる前に「Are you stoked?(興奮してる?)」と声をかけ合っているシーンがあります。
4. ドラマ『13の理由』
キャラクターのジャスティンが、自分のチームが優勝した試合後に「I’m so stoked!(めっちゃ興奮してる!)」と言っているシーンがあります。
5. 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』
キャラクターのスコットが、タイムトラベルの実験に成功したときに「I’m stoked!(興奮してる!)」と言っているシーンがあります。
コメント