swole – 筋肉隆々の、鍛え上げられた

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説あります。一説には、”swole”は”swollen”(腫れた)の略語であり、筋肉が腫れ上がったように見えることからこの言葉が使われるようになったとされています。また、別の説では、”swole”は”swollen”ではなく”swollen up”(膨らんだ)の略語であり、筋肉が膨らんで大きくなったように見えることからこの言葉が使われるようになったとされています。ただし、正確な語源ははっきりしていません。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. He’s been hitting the gym hard and now he’s looking swole. (彼はジムで一生懸命トレーニングして、今は筋肉隆々に見える。)
2. I want to get swole like The Rock, so I’m starting a new workout routine. (私はザ・ロックのように筋肉隆々になりたいので、新しいトレーニングルーチンを始めます。)
3. She’s always been athletic, but now she’s really swole after training for a bodybuilding competition. (彼女は常に運動的だったが、ボディビル大会のトレーニングをした後、本当に筋肉隆々になった。)
4. That guy’s arms are so swole, he must lift weights every day. (あの男性の腕はとても筋肉隆々だ。毎日ウェイトトレーニングをしているに違いない。)
5. I can’t believe how swole he’s gotten since the last time I saw him. (前回会ったときから、彼がどれだけ筋肉隆々になったか信じられない。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. ドラマ「ハンニバル」
主人公のハンニバル・レクターは、精神科医でありながら、筋肉隆々の鍛え上げられた体を持っている。彼がプッシュアップをするシーンなどで、”swole”という言葉が使われている。

2. 映画「クリード チャンプを継ぐ男」
主人公のアドニス・クリードは、父親である世界チャンピオンの遺伝子を受け継ぎ、トレーニングに励んで筋肉隆々の体を手に入れる。彼がボクシングの試合に臨む前などで、”swole”という言葉が使われている。

3. ドラマ「ブレイキング・バッド」
主人公のウォルター・ホワイトは、がん治療のためにメタンフェタミンの製造を始め、その過程で筋肉隆々の体を手に入れる。彼がトレーニングをするシーンなどで、”swole”という言葉が使われている。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました