裁判スラング Hit: 殺人依頼

Hit: 殺人依頼

スラングの起源、由来。語源や成り立ち

諸説あります。一説には、アメリカのマフィアやギャングが、殺人を依頼する際に「hit」という言葉を使っていたことから、そのスラングが生まれたとされています。また、刑務所での囚人間のコミュニケーションで使われるようになったという説もあります。しかし、正確な起源や語源は不明です。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. I heard that he got caught for taking a hit on his ex-girlfriend’s new boyfriend. 彼が元カノの新しい彼氏に殺人依頼をしたと聞いた。
2. The gang leader was arrested for ordering a hit on a rival gang member. ギャングリーダーがライバルギャングのメンバーに殺人依頼をしたとして逮捕された。
3. The hitman was paid a large sum of money to carry out the hit on the politician. 政治家に対する殺人依頼を実行するために、殺し屋は大金を受け取った。
4. The police suspect that the victim’s business partner may have put out a hit on him. 警察は、被害者のビジネスパートナーが彼に対して殺人依頼を出した可能性があると疑っている。
5. The hit on the drug lord was carried out by a team of highly skilled assassins. 麻薬王に対する殺人依頼は、高度に熟練した暗殺者のチームによって実行された。

聞く👂裁判 今だけ無料

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. Breaking Bad(ブレイキング・バッド)- ドラマ
主人公のウォルター・ホワイトが、元教え子のジェシー・ピンクマンに殺人依頼をするシーンがあります。ウォルターは、ジェシーが自分のビジネスを裏切った相手を殺すように依頼します。

2. The Godfather(ゴッドファーザー)- 映画
マフィアのボスであるドン・コルレオーネが、自分の敵を殺すように依頼するシーンがあります。このシーンは、映画の中でも有名なシーンの一つで、ドン・コルレオーネが「彼には、お願いがある。彼を殺してくれ」というセリフが印象的です。

3. Fargo(ファーゴ)- ドラマ
シーズン1の中で、殺人依頼が行われるシーンがあります。主人公のレスター・ニャガードが、自分の妻を殺すように依頼します。このシーンは、レスターが自分の欲望に従って行動する様子が描かれており、非常に緊張感のあるシーンとなっています。

4. No Country for Old Men(ノーカントリー)- 映画
主人公のルー・エリスが、自分を追っている殺し屋を殺すように依頼するシーンがあります。このシーンは、ルー・エリスが自分の命を守るために、殺し屋を倒すことを決意する様子が描かれています。

5. Ozark(オザーク)- ドラマ
主人公のマーティ・バードが、自分を裏切った相手を殺すように依頼するシーンがあります。このシーンは、マーティが自分のビジネスを守るために、非情な決断を下す様子が描かれています。

【意外…】アホみたいに売れてる英語教材🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました