Just what the doctor ordered.:「まさに医者が処方した通り」という意味です。何かが必要であり、それが正確に必要なものである場合に使用されます。

意味

英語のことわざである
”Just what the doctor ordered.”
▷▷▷
「まさに医者が処方した通り」という意味です。何かが必要であり、それが正確に必要なものである場合に使用されます。

解説

「Just what the doctor ordered」ということわざは、「まさに医者が処方したもの」という意味があります。つまり、何かが必要であり、それがまさに必要なものであるということを表現する際に使われます。例えば、ある人が疲れていて、休暇が必要だと感じた場合、「休暇がまさに医者が処方したものだ」と言えます。このことわざは、何かが必要であるときに、それがまさに必要なものであるということを表現する際に使われることが多いです。
英語のことわざもっと詳しく🧐

起源や背景(由来、成り立ち)

「Just what the doctor ordered」ということわざの起源については諸説あります。一つの説では、19世紀にアメリカで医師が処方箋を書く際に、患者に必要なものを正確に指示するためにこの表現を使ったとされています。また、別の説では、19世紀のイギリスで、医師が患者に運動を勧める際にこの表現を使ったとされています。どちらにせよ、この表現は「まさに必要なもの」という意味で使われ、現在でも広く使われています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

英文の使用例

このイディオムは次のような使い方ができます。

1. After a long day at work, a hot bath and a good book were just what the doctor ordered. (長い一日の後、熱いお風呂と良い本がまさに医者の処方箋だった。)
2. When I was feeling down, my friends surprised me with a night out and it was just what the doctor ordered to lift my spirits. (落ち込んでいた時、友達がサプライズで夜遊びに誘ってくれて、気分を上げるにはまさに医者の処方箋だった。)

直輸入ワイン🍾1本〇〇〇円😳

コメント

タイトルとURLをコピーしました