Senior – 4年生

スラングの由来、語源、成り立ち

Senior – 4年生 は、アメリカの高校や大学で使われる学年の呼称です。”Senior”は「最上級の、上位の」という意味があり、4年生はその学校で最も上位の学年であるため、この呼称が使われるようになったとされています。ただし、具体的な語源については諸説あります。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. I can’t wait to be a senior and finally graduate high school. (私はシニアになって、高校を卒業するのが待ちきれない。)
2. As a senior, I have a lot of responsibilities and leadership roles in my school. (私はシニアとして、学校で多くの責任とリーダーシップの役割がある。)
3. Being a senior means I get to go to prom and have a senior trip with my classmates. (シニアになることは、クラスメイトと一緒にプロムに行ったり、シニア旅行に行ったりできることを意味する。)
4. Senior year is the most important year for college applications and deciding on a future career. (シニアの年は、大学の申請や将来のキャリアを決定する上で最も重要な年である。)
5. It’s a tradition for seniors to decorate their graduation caps with special designs and quotes. (シニアたちは、卒業帽子に特別なデザインや引用を飾るのが伝統である。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. The Breakfast Club (映画)

シーン:高校生たちが学校の図書室で一日を過ごすという設定の中で、主人公たちが自己紹介をする場面で使用される。

日本語訳:『ブレックファスト・クラブ』は、高校生たちが一日を学校の図書室で過ごすという設定の中で、主人公たちが自己紹介をする場面で「Senior – 4年生」という言葉が使われます。

2. Glee (ドラマ)

シーン:高校の合唱部のメンバーたちが、卒業式で歌う曲を選ぶ場面で使用される。

日本語訳:『グリー』は、高校の合唱部のメンバーたちが、卒業式で歌う曲を選ぶ場面で「Senior – 4年生」という言葉が使われます。

3. The O.C. (ドラマ)

シーン:主人公たちが高校最後の年に入るという設定の中で、彼らの将来について話し合う場面で使用される。

日本語訳:『オーシー』は、主人公たちが高校最後の年に入るという設定の中で、彼らの将来について話し合う場面で「Senior – 4年生」という言葉が使われます。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました