moola – お金

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説あります。moolaの語源は不明ですが、アメリカ英語のスラングで、お金を意味する言葉として使われます。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. I need to save up some moola before I can afford to go on vacation. (休暇に行く前に、お金を貯めなくてはいけない。)
2. My friend always has plenty of moola to spend on new clothes and gadgets. (私の友人は常に新しい服やガジェットにお金をたくさん使っている。)
3. I won’t be able to go out to eat tonight, I’m a little short on moola this week. (今夜は外食できない、今週はお金が少ない。)
4. I was able to make some extra moola by selling some old items online. (古いアイテムをオンラインで売ることで、ちょっとしたお金を稼ぐことができた。)
5. I’m always on the lookout for ways to earn more moola and improve my financial situation. (常にお金を稼ぐ方法を探して、自分の財政状況を改善することを目指している。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. Breaking Bad (TVドラマ) – 主人公がドラッグの製造・販売で大金を稼ぐシーンで、”moola”という単語が使用される。
2. The Wolf of Wall Street (映画) – 主人公が株式市場で大金を稼ぐシーンで、”moola”という単語が使用される。
3. Ocean’s Eleven (映画) – 盗みの計画を立てるシーンで、”moola”という単語が使用される。
4. Friends (TVドラマ) – お金に関するトラブルが起きるシーンで、”moola”という単語が使用される。
5. The Big Bang Theory (TVドラマ) – 主人公たちが科学的発明品でお金を稼ぐシーンで、”moola”という単語が使用される。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました