myth – うそ、陰謀、都市伝説

スラングの由来、語源、成り立ち

「myth」の語源や由来については諸説あります。一つの説によれば、「myth」は古代ギリシャ語の「mythos」に由来し、神話や伝説を意味する言葉から派生したとされています。しかし、スラングとしての「myth」は、真実でない情報や虚偽の陰謀説などを指す言葉として用いられるようになったとされています。具体的な由来については明確な説はありません。同様に、「うそ」や「都市伝説」についても、明確な語源や由来は不明です。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. I heard a myth that the government is hiding evidence of extraterrestrial life. (政府が宇宙人の存在証拠を隠しているという陰謀説を聞いた。)
2. Don’t believe everything you read on the internet – a lot of it is just myth. (インターネットで読むものはすべて信じないでください。多くはただの都市伝説です。)
3. The idea that vaccines cause autism is a dangerous myth that has been debunked by scientific research. (ワクチンが自閉症を引き起こすという考えは、科学的研究によって否定された危険な都市伝説です。)
4. Some people believe that the moon landing was faked, but that’s just a myth. (月面着陸が偽造されたと信じる人もいますが、それはただのうわさです。)
5. The myth that black cats are bad luck is a superstition that has been around for centuries. (黒猫が不運を招くという考えは、何世紀も前からある迷信です。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. “X-Files” – このドラマは、未解決の超常現象や陰謀論を扱っています。特別捜査官のモルダーとスカリーが、UFO目撃情報や怪奇現象の真相を追っていくシーンで、”myth”という言葉が使われます。

2. “Da Vinci Code” – この映画は、キリスト教の聖杯伝説を巡る陰謀を描いています。主人公のロバート・ラングドンが、古代の暗号や隠された真実を解明するシーンで、”myth”という言葉が使われます。

3. “American Horror Story” – このドラマは、様々な都市伝説や怪奇現象を扱っています。各シーズンごとに異なるストーリーが展開され、悪魔や幽霊などの存在が登場するシーンで、”myth”という言葉が使われます。

4. “National Treasure” – この映画は、アメリカ合衆国の歴史的な秘宝を巡る冒険を描いています。主人公のベン・ゲイツが、伝説や謎を解いて宝物を探すシーンで、”myth”という言葉が使われます。

5. “The Matrix” – この映画は、人工知能が支配する未来世界を描いています。主人公のネオが、現実と仮想現実の境界を超えるシーンで、”myth”という言葉が使われます。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました