スラングの由来、語源、成り立ち
「hold up」の語源については諸説ありますが、一般的には「待つ」という意味の動詞「hold」に「上げる、持ち上げる」という意味の副詞「up」が付いたものとされています。つまり、「ちょっと待って、上げて」という意味合いがあるとされています。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
1. Friends – フレンズ
シーン:チャンドラーがモニカにプロポーズするとき、彼女が答えを言う前に彼が「待って、ちょっと待って」と言う。
2. The Office – ジ・オフィス
シーン:マイケル・スコットが会議で話をしているとき、誰かが彼を中断すると「待って、ちょっと待って」と言う。
3. Breaking Bad – ブレイキング・バッド
シーン:ジェシーがウォルターに何かを説明しているとき、ウォルターが理解できないと「待って、ちょっと待って」と言う。
4. How I Met Your Mother – ハウ・アイ・メット・ユア・マザー
シーン:テッドがロビンにプロポーズするとき、彼女が答えを言う前に彼が「待って、ちょっと待って」と言う。
5. Grey’s Anatomy – グレイズ・アナトミー
シーン:ドクターたちが手術室で手術をしているとき、何か問題が起こったときに「待って、ちょっと待って」と言う。
コメント