スラングの由来、語源、成り立ち
「hasta la vista」は、スペイン語で「さようなら」という意味です。このフレーズが英語のスラングとして広まったのは、映画「ターミネーター2」でアーノルド・シュワルツェネッガーが使用したことがきっかけとされています。語源については諸説あります。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
「Hasta la vista」は、ターミネーターシリーズの2作目「ターミネーター2」で、主人公のジョン・コナーがターミネーターを破壊する際に使われた有名なセリフです。このシーンでは、ジョンがターミネーターを溶かす際に「Hasta la vista, baby」と言いながら銃を撃ちます。このセリフは、別れの挨拶やさようならの意味で使われることが多く、特にアメリカのポピュラーカルチャーで広く知られています。また、ターミネーターシリーズ以外でも、映画やドラマなどの様々な作品で使われることがあります。
コメント