スラングの由来、語源、成り立ち
「frickin’」の由来や語源については、諸説あります。一部の説では、「freaking」という言葉から派生したもので、これは「freak」という言葉の婉曲表現として使用されていたとされています。また、別の説では、「frickin’」は「freaking」や「fucking」の代替表現として、キリスト教徒や禁酒運動家が使用するようになったとされています。しかし、正確な語源は不明です。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
1. Breaking Bad – ジェシーがフラストレーションを抱えている時によく使われる。例えば、「Frickin’ magnets, how do they work?」と言っているシーンがある。
2. The Office – マイケル・スコットがよく使う。例えば、「That is just frickin’ ridiculous」など。
3. Friends – チャンドラーがよく使う。例えば、「Could this BE any more frickin’ annoying?」など。
4. The Big Bang Theory – シェルドンがよく使う。例えば、「Frickin’ laser beams」など。
5. The Sopranos – トニー・ソプラノがよく使う。例えば、「This frickin’ guy」など。
6. The Walking Dead – ダリルがよく使う。例えば、「Frickin’ A」など。
7. The Hunger Games – カトニスがよく使う。例えば、「That is just frickin’ unfair」など。
8. Game of Thrones – アリアがよく使う。例えば、「Frickin’ needle」など。
コメント