意味
英語のことわざである
”Virtue is its own reward.”
▷▷▷
「徳はそれ自体が報いである」という意味です。
解説
「Virtue is its own reward」ということわざは、徳はその報いそのものであるという意味を持ちます。つまり、善行を行うこと自体が報われるということです。このことわざは、自分自身が正しいことをすることが重要であり、それによって得られる報酬よりも、自分自身が良い人間であることが大切だということを示しています。徳を持つことは、自分自身の幸福や満足感をもたらすだけでなく、周りの人々にも良い影響を与えることができます。
英語のことわざもっと詳しく
起源や背景(由来、成り立ち)
「Virtue is its own reward.」ということわざの起源については諸説あります。一つの説では、この言葉は古代ギリシャの哲学者アリストテレスによって言われたとされています。彼は、人が善い行いをすることで自分自身が幸せになるという考えを持っていました。また、この言葉はキリスト教の教えにも通じるものであり、善行を行うことが自分自身にとっての報いであるという考え方があります。このように、このことわざは古代から現代まで、様々な文化や宗教において共通している普遍的な価値観を表しています。
英文の使用例
このイディオムは次のような使い方ができます。
もっといいの出てるやん…N/A
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓▼この記事を読んだ人には以下の記事も人気です😎
コーチェラ2023出演 SG Lewis の代表曲やメンバーは?
英語スラング「adad」の意味と解説|日常の仕事の憂鬱
英語スラング「big to the max」の意味と解説|驚きを伴う表現













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント