you suck – お前は駄目だ、くだらない

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説あります。一つの説では、”you suck”は、口から吸い込むことを意味するフランス語の”succion”から来ていると言われています。別の説では、”suck”は、口から吸い出すことを意味する英語の古い言葉”sock”から来ているとされています。しかし、正確な由来ははっきりとしていません。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. “You suck at playing basketball, dude. You missed every shot!” (お前はバスケが駄目だよ。全部外したじゃん!)
2. “Sorry, but your presentation sucked. It was boring and unorganized.” (ごめん、でもお前のプレゼンはくだらなかったよ。つまらなくて整理されてなかった。)
3. “I can’t believe you failed that test. You really suck at studying.” (あのテスト落ちたの信じられない。勉強が駄目なんだね。)
4. “Your taste in music sucks. I can’t stand listening to this.” (お前の音楽の趣味はダメだよ。これ聞くの嫌だ。)
5. “You suck at keeping secrets. You told everyone about my surprise party!” (秘密を守るのが駄目だね。サプライズパーティーのこと、みんなに教えちゃったじゃん!)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. Breaking Bad – ジェシーがウォルターに向かって言うシーンで使われています。ジェシーはウォルターに対して不満を持っており、彼のやり方に反発しています。

2. The Sopranos – トニーがポールに向かって言うシーンで使われています。トニーはポールが彼に対して無礼な態度をとったことに腹を立てています。

3. Mean Girls – レジーナがケイティに向かって言うシーンで使われています。レジーナはケイティに対して嫉妬心を持っており、彼女を攻撃しています。

4. The Office – マイケルがトビーに向かって言うシーンで使われています。マイケルはトビーが彼の権限を制限することに不満を持っており、彼を攻撃しています。

5. Friends – ロスがチャンドラーに向かって言うシーンで使われています。ロスはチャンドラーが彼の妹と付き合っていることに反対しており、彼を攻撃しています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました