sketchy – 怪しい、不可解な

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説ありますが、一般的には「sketchy」は「スケッチのように不完全である」という意味から来ています。また、不正確である、信頼できない、危険であるという意味も含まれています。このスラングは、アメリカの若者文化で広く使用されています。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. That guy seems really sketchy, I wouldn’t trust him with my money.
(あの男性はとても怪しい。私のお金を彼に任せるわけにはいかない。)

2. The whole situation feels sketchy to me, like they’re hiding something.
(全体的にこの状況は不可解だ。何かを隠しているように感じる。)

3. I don’t want to go to that sketchy part of town, it doesn’t feel safe.
(私はあの不可解な街区に行きたくない。安全じゃない気がする。)

4. She gave me a sketchy explanation for why she was late, I don’t think she was telling the truth.
(彼女は遅刻した理由について不可解な説明をした。彼女が本当のことを言っていないと思う。)

5. The website looked really sketchy, so I didn’t enter my credit card information.
(そのウェブサイトはとても怪しいように見えたので、クレジットカード情報を入力しなかった。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. この映画は、主人公が行動する理由が全く分からないため、とてもsketchyな雰囲気が漂っています。
2. ドラマの中で、怪しい人物が何かを企んでいるシーンがあり、視聴者はその人物に対してsketchyな感情を抱きます。
3. このシーンは、主人公が怪しい建物に入り込む場面で、周りの雰囲気がとてもsketchyで、視聴者も主人公と一緒に緊張感を感じます。
4. 映画の中で、主人公がsketchyな人物と取引をする場面があり、視聴者は主人公がどういう動機で取引をしているのか不安になります。
5. ドラマの中で、怪しい人物が主人公に接触し、何かを依頼する場面があり、視聴者はその人物の真意がsketchyだと感じます。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました