run it – 続ける、進める

スラングの由来、語源、成り立ち

「run it」の由来や語源については諸説あります。一つの説によれば、この表現は音楽業界で生まれたもので、スタジオでレコーディングを行う際に、プロデューサーがミュージシャンに対して「run it」と指示することがあったとされています。これは、録音を始めるようにという意味で使われたと考えられています。また、別の説によれば、この表現はバスケットボールの世界で生まれたもので、チームメイトがボールをパスする際に「run it」と声をかけることがあったとされています。これは、相手チームを走らせるように攻めることを意味していたと考えられています。しかし、正確な由来ははっきりとしておらず、諸説あるとされています。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. I know this project is tough, but let’s run it and see what we can accomplish. (このプロジェクトは厳しいかもしれないけど、続けて何ができるか見てみよう。)
2. Are you sure you want to quit now? We’re so close to finishing, let’s just run it to the end. (今辞めるつもり?もう終わりに近いから、最後まで進めようよ。)
3. I was feeling discouraged, but my coach encouraged me to run it and not give up. (落ち込んでいたけど、コーチが続けるように言ってくれた。)
4. We’ve hit a few roadblocks, but let’s not give up yet. We can still run it and find a solution. (いくつかの障害にぶつかったけど、まだ諦めないで。続けて解決策を見つけられる。)
5. It’s been a long day, but we have one more task to complete. Let’s run it and then we can finally go home. (長い一日だったけど、まだ最後のタスクが残っている。続けてそれを終わらせて、やっと家に帰れる。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. Breaking Bad
シーン:主人公のウォルターが、ドラッグビジネスを続けるかどうかを決める場面で、「I’m gonna run it」と言う。

2. The Social Network
シーン:主人公のマーク・ザッカーバーグが、Facebookのサイトを続けて開発することを決めた場面で、「We’re gonna run it」と言う。

3. Moneyball
シーン:野球チームのGMが、新しい戦略を続けることを決めた場面で、「We’re gonna run it」と言う。

4. The Wolf of Wall Street
シーン:主人公のジョーダン・ベルフォートが、会社を続けて運営することを決めた場面で、「We’re gonna run it」と言う。

5. Silicon Valley
シーン:スタートアップ企業のCEOが、新しいプロジェクトを続けることを決めた場面で、「We’re gonna run it」と言う。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました