スラングの由来、語源、成り立ち
IMO – In my opinion の由来や語源については諸説あります。一部の説によると、インターネット上でのコミュニケーションの普及により、短縮形の使用が一般的になり、IMOはその一例として生まれたとされています。また、一部の説では、IMOは「In my humble opinion(私の卑下な意見で)」の略語であるとされています。ただし、正確な由来や語源については明確には分かっていません。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. The Big Bang Theory – シーズン1、エピソード1
主人公のシェルドンが、友人のレナードに自分の意見を述べる際に「IMO」と言います。このシーンでは、シェルドンが自分の意見を主張するために、IMOを使って自分の意見を強調しています。
2. Friends – シーズン5、エピソード13
ジョーイが、自分が演じる役柄についての意見を述べる際に「IMO」と言います。このシーンでは、ジョーイが自分の演技に自信を持っていることを表しています。
3. The Social Network – 映画
マーク・ザッカーバーグが、Facebookを創設する際に、相手の意見に対して「IMO」と言います。このシーンでは、マークが自分の意見を主張するために、IMOを使って相手の意見を否定しています。
4. Grey’s Anatomy – シーズン10、エピソード14
主人公のメレディスが、同僚のアレックスに自分の意見を述べる際に「IMO」と言います。このシーンでは、メレディスが自分の意見を主張するために、IMOを使ってアレックスに自分の考えを伝えています。
5. The Crown – シーズン1、エピソード1
エリザベス女王が、自分の意見を述べる際に「IMO」と言います。このシーンでは、エリザベス女王が自分の意見を主張するために、IMOを使って自分の考えを明確に表現しています。
コメント