スラングの由来、語源、成り立ち
ITW – In the wildの由来や語源については、諸説あります。一説には、野外での実際の使用状況を示すために、ITWという略語が使われるようになったとされています。また、ITWは、野生動物が自然環境で生きるように、テストや評価を受けた製品が実際の環境で使用されることを意味する言葉としても使われています。ただし、確定的な由来や語源については明確には分かっていません。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. ドラマ「サバイバー:宿命の大統領」
ITWという言葉は、このドラマでよく使われます。主人公がジャングルで生き残りをかけて戦うシーンや、過酷な自然環境での生活を描いたシーンで使われます。
2. 映画「ジュラシック・パーク」
ITWという言葉は、この映画で恐竜たちが自然界で暴れまわるシーンでよく使われます。主人公たちは、恐竜たちとの戦いや逃走を繰り広げながら、ITWの中で生き残りをかけて戦います。
3. ドキュメンタリー番組「プラネットアース」
ITWという言葉は、この番組で自然界の様々な生き物たちが生活する中で使われます。サバンナや森林、海洋など、様々な場所での生態系を紹介する中で、ITWの中で生きる生き物たちの姿が描かれます。
コメント