スラングの由来、語源、成り立ち
諸説あります。一説には、”vang”は”vanguard”の略語であり、先駆者やリーダーを意味する言葉から派生したと言われています。また、”vang”は”vangen”というオランダ語の単語から来ているという説もあります。しかし、正確な由来は不明です。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. “Stranger Things”(ドラマ)- シーズン1の最後のエピソードで、主人公たちが友達の家で行われるハロウィンパーティーに参加するシーンがあります。
2. “The Great Gatsby”(映画)- メインキャラクターであるギャツビーが、自宅で毎週金曜日に開く豪華なパーティーが、映画の中心的なシーンの1つです。
3. “Love Actually”(映画)- クリスマスシーズンのロンドンを舞台に、様々な人々の恋愛模様を描いた作品で、クリスマスパーティーやイベントが多数登場します。
4. “The Hangover”(映画)- 主人公たちが、ラスベガスで開かれたバチェラーパーティーに参加し、翌朝には記憶を失ってしまうというコメディ映画です。
5. “Friends”(ドラマ)- 90年代を代表する人気ドラマで、友達たちが定期的に集まって行うパーティーやイベントが、シリーズ全体を通して多数登場します。
編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
“Vang”、この言葉が持つ響きは、まさに若者のエネルギーが爆発する瞬間を捉えているかのようです。パーティー、祭り、イベント… それらを一言で表すこのスラングは、どこか秘密めいた、仲間内だけの隠語のようなニュアンスを含んでいます。
その語源は定かではありませんが、”vanguard”(先駆者)から派生したという説は、”vang”を使う人々が常に新しい体験を追い求める、トレンドセッターであることを示唆しているのかもしれません。ただの集まりではなく、何か特別な、思い出に残る出来事になる予感がするからこそ、”vang”という言葉が選ばれるのでしょう。
類語との違いを見てみましょう。”Party”はより一般的でフォーマルな響きを持ちますが、”vang”はもっとカジュアルで、インフォーマルな雰囲気を醸し出します。例えば、”kickback” (リラックスした集まり) や “shindig” (騒がしいパーティー) といったスラングも存在しますが、”vang”はそれらよりも更に「特別な何か」を期待させる力があると言えるでしょう。
友達に「今夜、”vang”があるんだ!」と誘われたら、それはただの飲み会以上の、何かクレイジーでアンフォゲッタブルな夜になるサインかもしれません。そして、もし誰かが”It’s gonna be lit!” (最高に盛り上がるぞ!)と言ったら、準備万端で飛び込むべきでしょう。期待を裏切られることはないはずです。













![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント