One man’s trash is another man’s treasure.:「人のゴミは、別の人の宝物」という意味です。つまり、ある人にとって価値のないものでも、別の人にとっては価値があるということを表しています。

意味

英語のことわざである
”One man’s trash is another man’s treasure.”
▷▷▷
「人のゴミは、別の人の宝物」という意味です。つまり、ある人にとって価値のないものでも、別の人にとっては価値があるということを表しています。

解説

「One man’s trash is another man’s treasure」ということわざは、「ある人にとってのゴミは、別の人にとっての宝物」という意味を持ちます。つまり、ある人にとって価値のないものでも、別の人にとっては価値があるということを表しています。このことわざは、人々が価値観や好みが異なることを示し、何かを捨てる前に、それが他の人にとって価値があるかもしれないということを考えるように促すものとなっています。
英語のことわざもっと詳しく🧐

起源や背景(由来、成り立ち)

「One man’s trash is another man’s treasure.」ということわざの起源については諸説ありますが、一般的には、19世紀のアメリカ合衆国で生まれたとされています。当時、人々は不要なものを捨てることが多く、それを回収して再利用する人々もいました。このことから、「ある人にとってはゴミでも、別の人にとっては宝物になる」という意味でこのことわざが生まれたとされています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

英文の使用例

このイディオムは次のような使い方ができます。

1. I found this old book in the dumpster, but it turned out to be a first edition and worth a lot of money. One man’s trash is another man’s treasure.(私はこの古い本をゴミ箱で見つけたけど、それは初版でとても価値があることがわかった。人のゴミは人の宝。)

2. My friend was going to throw away her old clothes, but I saw a vintage jacket that I loved and asked if I could have it. She was happy to give it to me. One man’s trash is another man’s treasure.(友達は古い服を捨てようとしていたけど、私は気に入ったヴィンテージのジャケットを見つけて、もらえないか聞いた。彼女は喜んでくれた。人のゴミは人の宝。)

直輸入ワイン🍾1本〇〇〇円😳

コメント

タイトルとURLをコピーしました