yea – はい、そうだ

スラングの由来、語源、成り立ち

「yea」は、英語で「はい」という意味です。このスラングの由来や語源については、諸説あります。一般的には、中世英語で「yea」は「本当に」という意味で使われていたことから、現代のスラングとして使われるようになったとされています。また、アメリカ合衆国の政治会議で、賛成の意を表すために「yea」という言葉が使われていたことから、現代のスラングとしても広まったとされています。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. A: “Do you want to go grab some lunch?” B: “Yea, let’s go to that new sushi place.”

A: 「昼食を食べに行きたい?」B: 「はい、あの新しい寿司屋に行きましょう。」

2. A: “Did you watch the game last night?” B: “Yea, it was crazy! Did you see that last-minute goal?”

A: 「昨晩の試合見た?」B: 「うん、すごかったよ!あのラストミニッツのゴール見た?」

3. A: “Hey, do you have a minute to talk?” B: “Yea, sure. What’s up?”

A: 「ちょっと話がしたいんだけど、時間ある?」B: 「ああ、もちろん。何かあったの?」

4. A: “I’m thinking about getting a new car.” B: “Yea, you should definitely check out that dealership on Main Street.”

A: 「新しい車買おうかなって思ってるんだけど。」B: 「ああ、Main Streetにあるあのディーラー見に行くべきだよ。」

5. A: “I’m so tired today.” B: “Yea, me too. I could barely keep my eyes open in that meeting.”

A: 「今日は疲れたなあ。」B: 「うん、俺も同じ。あのミーティングで目が開けられなかったよ。」

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. Friends (TV show) – チャンドラーがジョーイにプロポーズをするシーンで、ジョーイが「Are you serious?」と聞いた後、チャンドラーが「Yea」と答えます。

2. The Notebook (movie) – ノアがアリーにプロポーズをするシーンで、アリーが「Yes」と答えた後、ノアが「Yea」と返します。

3. The Office (TV show) – ジムがパメラに告白するシーンで、パメラが「Are you serious?」と聞いた後、ジムが「Yea」と答えます。

4. How I Met Your Mother (TV show) – テッドがロビンに告白するシーンで、ロビンが「Really?」と聞いた後、テッドが「Yea」と答えます。

5. The Fault in Our Stars (movie) – オーガストがヘイゼルにプロポーズをするシーンで、ヘイゼルが「Yes」と答えた後、オーガストが「Yea」と返します。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました