スラングの由来、語源、成り立ち
諸説あります。一つの説によると、tightは元々音楽の世界で使われていた言葉で、演奏がタイトで緊密に結びついていることを表していました。その後、この言葉は一般的なスラングとして広まり、かっこいいやすごいという意味でも使われるようになりました。また、別の説によると、tightは「締め付けられた」という意味から派生したもので、かっこいいやすごいという意味になったとされています。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. Breaking Bad
「Tight」は、主人公ウォルター・ホワイトがメタンフェタミンの製造を始めたシーンで使われます。彼の元教え子であるジェシーが彼に「これはすごいことだ」と言うと、ウォルターは「そうだな、tightだな」と答えます。
2. The Dark Knight
「Tight」は、ジョーカーが銀行強盗を行うシーンで使われます。彼が銀行のマネージャーに向かって「すごい、tightな計画だったね」と言うと、マネージャーは恐怖に震えます。
3. The Social Network
「Tight」は、マーク・ザッカーバーグがFacebookを作り上げるシーンで使われます。彼が友人のエドゥアルド・サベリンに「これはかっこいいぞ、tightだな」と言うと、エドゥアルドは彼を褒め称えます。
4. Baby Driver
「Tight」は、主人公のベビードライバーが車で追跡を逃れるシーンで使われます。彼が警察車両をかわしながら「これはすごい、tightだな」と言うと、観客は彼のドライビングスキルに感嘆します。
5. Stranger Things
「Tight」は、主人公たちがモンスターと戦うシーンで使われます。彼らがモンスターを倒した後、マイクが「これはかっこいい、tightだな」と言うと、彼らは喜びに満ちた表情を浮かべます。
コメント