スラングの由来、語源、成り立ち
「on the grind」というスラングの由来や語源については諸説あります。一説には、研磨作業をする際に石や金属をグラインダーで削ることから、この表現が生まれたと言われています。また、別の説では、19世紀にアメリカで発展したコーヒー文化に由来するとされています。当時、コーヒー豆を挽く作業が重労働であり、努力をすることから「on the grind」という表現が使われるようになったとされています。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. Breaking Bad
主人公のウォルター・ホワイトは、がんの治療費を稼ぐために、元教え子のジェシーと一緒にメタンフェタミンの製造・販売に手を染めることになります。彼らは常に「on the grind」であり、努力している姿が描かれています。
2. The Pursuit of Happyness
この映画は、主人公クリスが貧困に苦しむ中、自分の人生を切り開くために奮闘する姿を描いています。彼は常に「on the grind」であり、努力しているシーンが多く描かれています。
3. The Social Network
Facebookの創設者マーク・ザッカーバーグは、自分のアイデアを実現するために、常に「on the grind」でした。彼は多くの時間をコンピューターの前で過ごし、Facebookを作り上げるために努力し続けました。
4. The Wire
このドラマは、ボルチモアの犯罪組織と警察の戦いを描いています。警察官たちは常に「on the grind」であり、犯罪者たちを追い詰めるために努力しています。
5. Hustle & Flow
この映画は、メンフィスのストリップクラブで働くDJのダレンが、ラップアーティストとして成功するために奮闘する姿を描いています。彼は常に「on the grind」であり、自分の音楽を作り上げるために努力し続けます。
コメント