スラングの由来、語源、成り立ち
諸説あります。一説には、”mock”という言葉が”模擬的な”や”まがい物の”という意味を持つことから、アルコールが入っていないカクテルが”mocktail”と呼ばれるようになったとされています。また、別の説では、”mock”が”からかう”や”ふざける”という意味を持つことから、アルコールが入っていないカクテルが”mocktail”と呼ばれるようになったとされています。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. 映画『ノンストップ』
主人公が飛行機内でアルコールを飲むことができないため、乗務員が彼にノンアルコールのモクテルを提供するシーンがあります。
2. ドラマ『フレンズ』
キャラクターの1人であるモニカが、自分のレストランでノンアルコールのカクテルを提供する場面があります。彼女は、アルコールを飲まない人たちのために、美味しいモクテルを作るのが得意です。
3. 映画『キングスマン』
主人公が、ノンアルコールのマティーニを注文するシーンがあります。彼は、アルコールを飲まないことが理由で、このカクテルを選んだようです。
4. ドラマ『セックス・アンド・ザ・シティ』
キャリーが、ノンアルコールのカクテルを注文するシーンがあります。彼女は、妊娠中であるため、アルコールを飲むことができません。
5. 映画『グランド・ブダペスト・ホテル』
主人公が、ノンアルコールのカクテルを注文するシーンがあります。彼は、アルコールを飲まないことが理由で、このカクテルを選んだようです。
編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
“Mocktail”という言葉、どこかお洒落で小粋な響きがありますよね。アルコールを飲めない、あるいは飲みたくない状況でも、ただのソフトドリンクではなく、カクテルに似た雰囲気と複雑な味わいを楽しみたい。そんなニーズを”mock”(まがい物)という少し自虐的なユーモアを込めて表現しているのが、この言葉の面白いところです。バーテンダーに「I’m off the sauce tonight, just a mocktail please.」と言えば、単にノンアルコールカクテルを頼む以上のニュアンスが伝わるでしょう。
例えば、同じようにアルコールを含まない飲み物を指す言葉として”virgin drink”という表現もありますが、こちらは少々古臭い印象を与えることも。”Mocktail”は、より現代的で洗練されたイメージを持ちます。また、最近では”sober curious”(あえてお酒を飲まない生き方を選ぶ)というライフスタイルを選ぶ人も増えており、そうした人たちにとって”mocktail”は、単なる代用品ではなく、積極的に選びたい選択肢の一つなのです。誰かと”hang out”(一緒に過ごす)時も、気兼ねなく楽しめる”lit”(最高の)一杯と言えるでしょう。
さらに、”mocktail”という言葉には、どこか遊び心や実験精神を刺激する響きもあります。自宅でオリジナルの”mocktail”レシピを試してみたり、珍しいフルーツやハーブを使った”mocktail”をバーで探してみたり。アルコールが入っていないからこそ、自由な発想で楽しめる。それが”mocktail”という言葉が持つ、隠された魅力なのかもしれません。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント