スラングの由来、語源、成り立ち
「keep it lit」というスラングの由来や語源については、諸説あります。一説には、火を燃やし続けることでパーティーやイベントが盛り上がるという意味から来ていると言われています。また、照明や音楽の設定を維持することで、パーティーの雰囲気を維持することも含まれるとされています。しかし、正確な由来は不明です。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. Stranger Things(ストレンジャー・シングス)- キャラクターたちが不思議な現象に遭遇し、危険な状況に陥った時に使われる。例えば、「We have to keep it lit if we want to survive in the Upside Down.」(アップサイドダウンで生き残りたいなら、エキサイティングな状況を維持しなければならない。)
2. The Fast and the Furious(ワイルド・スピード)- カーレースやアクションシーンで使われる。例えば、「Let’s keep it lit and show them what we’re made of!」(エキサイティングに走り、自分たちの力を見せよう!)
3. Cobra Kai(コブラ会)- カラテのトーナメントやトレーニングシーンで使われる。例えば、「We have to keep it lit if we want to win this tournament!」(トーナメントに勝つためには、エキサイティングに戦わなければならない!)
4. The Avengers(アベンジャーズ)- スーパーヒーローたちが戦いを繰り広げるシーンで使われる。例えば、「Let’s keep it lit and save the world!」(エキサイティングに戦い、世界を救おう!)
5. Game of Thrones(ゲーム・オブ・スローンズ)- 戦いや戦略的なシーンで使われる。例えば、「We have to keep it lit if we want to win this battle!」(この戦いに勝つためには、エキサイティングに戦わなければならない!)
コメント