grind – 頑張る、努力する

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説あります。一つの説によると、”grind”は、コーヒーやスパイスをすりつぶすことから来ています。この行為は、力と集中力を必要とし、努力を要するものであるため、”grind”が努力や頑張りを意味するスラングとして使われるようになったとされています。また、別の説によると、”grind”は、ダンスのスタイルの一つで、繰り返し同じ動きをすることから来ており、この行為も努力や練習を必要とすることから、”grind”が努力や頑張りを表すスラングとして使われるようになったとされています。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. I need to grind hard if I want to pass this exam.
(この試験に受かりたければ、頑張らなきゃ。)

2. He’s been grinding at the gym every day to get in shape for the summer.
(夏に体を引き締めるため、彼は毎日ジムで努力している。)

3. She’s been grinding away at her job for years, hoping for a promotion.
(彼女は長年仕事に励んで、昇進を望んでいる。)

4. We’ll have to grind through this project if we want to finish it on time.
(時間通りに仕上げたければ、このプロジェクトに取り組まなければならない。)

5. The team had to grind out a win in the final minutes of the game.
(チームは試合終了間際に勝利を勝ち取るために頑張らなければならなかった。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?

1. ドラマ「Breaking Bad」
主人公が、元生物学の教師であるウォルター・ホワイトが、癌を患っていることから、家族のために大量のメタンフェタミンを製造して売りさばくことを決意します。彼は、この違法なビジネスを始めるために、化学の知識を使って、頑張って努力しています。

2. 映画「The Social Network」
この映画は、Facebookの創設者であるマーク・ザッカーバーグの物語です。彼は、大学の寮でFacebookを作り上げるために、頑張って努力しています。彼は、プログラミングの知識を駆使し、友人たちと協力して、Facebookを作り上げるために、多くの時間と労力を費やしています。

3. ドラマ「The Wire」
このドラマは、ボルチモア市警察が犯罪者組織と戦う姿を描いたものです。主人公である刑事ジミー・マクノルティは、犯罪者たちと戦うために、頑張って努力しています。彼は、犯罪者たちの行動を研究し、証拠を集めるために、綿密な調査を行っています。

4. 映画「Rocky」
この映画は、ボクシングの世界チャンピオンに挑戦することを決意した貧しいボクサー、ロッキー・バルボアの物語です。彼は、トレーニングに励み、頑張って努力して、チャンピオンに挑戦する準備を整えます。彼は、自分の夢を追いかけるために、全力で取り組んでいます。

5. ドラマ「The Crown」
このドラマは、イギリス女王エリザベス2世の物語です。彼女は、王位を継承した後、国家のために頑張って努力しています。彼女は、政治家たちと協力して、国家の問題を解決し、国民の福祉を守るために、多くの時間と労力を費やしています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました