Gnarly – クールだよ!

スラングの由来、語源、成り立ち

Gnarlyというスラングの由来や語源については諸説あります。一説には、サーフィンの世界で波が大きく荒れた状態を表す「gnarly wave」という言葉から派生したとされています。また、スケートボードのトリックが難しく危険な状態を表す言葉としても使われています。ただし、明確な語源は不明です。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. Dude, your new skateboard is gnarly! – 兄ちゃん、あなたの新しいスケートボードはクールだよ!
2. That wave was gnarly, I almost wiped out! – あの波はすごかった、もう少しで転倒しそうになったよ!
3. Have you seen the gnarly tattoos on his arms? – 彼の腕にあるクールなタトゥー見たことある?
4. The concert last night was gnarly, the band was amazing! – 昨晩のコンサートはクールだった、バンドが素晴らしかったよ!
5. I can’t believe you did a gnarly backflip on your bike! – あなたが自転車でクールなバックフリップをしたことを信じられない!

海外のふざけたおもちゃ

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?

1. バック・トゥ・ザ・フューチャー(映画)- 主人公がタイムトラベルした先で、未来のスケートボードを見て「Gnarly!」と興奮するシーンがある。
2. ストレンジャー・シングス(ドラマ)- 主人公たちが、モンスターに立ち向かうために自転車で逃げるシーンで「Gnarly!」と叫ぶ。
3. シックスティーン・キャンドルズ(映画)- 主人公が、クラスメイトに好意を寄せられるシーンで、友人が「Gnarly!」と言って祝福する。
4. ロード・トゥ・パーディション(映画)- 主人公たちが、銃撃戦を繰り広げるシーンで、「Gnarly!」と言いながら相手を倒す。
5. ポイント・ブレイク(映画)- 主人公が、サーフィンの大会で危険な波に挑むシーンで、「Gnarly!」と言いながら波を乗りこなす。

その手があったか!英語学習のベストセラー

もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

Gnarly、この響きだけで、ただの「クール」とは違う、何かがひっかかるような、ちょっとワイルドでエッジの効いた感覚が伝わってくる。確かにサーフィンやスケボーといったエクストリームスポーツの世界から生まれた言葉で、当初は危険なほどにすごい波や、難易度の高いトリックを指していた。だから、ただ「cool」と言うよりも、アドレナリンが放出されるような興奮や畏敬の念が込められているんだ。

例えば、誰かの新しいスケートボードを「Gnarly!」と言う場合、それはただ見た目が良いだけでなく、そのボードでどんなクレイジーなトリックができるのか、想像力を掻き立てられるような、ある種の期待感や興奮を表しているんだ。まるで「wicked」とか「sick」といったスラングが持つ、ある種の「ヤバさ」と通じるものがあるね。コンサートが最高だったときに「Gnarly!」と言うのも、単に楽しかった以上の、圧倒的なパフォーマンスに心を奪われた、そんなニュアンスが伝わるはずだ。ただし、「lame」(つまらない)なものには決して使わないのが鉄則。使う場面を間違えると、ちょっと痛い奴だと思われちゃうかもね。

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました