Crash – アプリケーションのクラッシュ

スラングの由来、語源、成り立ち

Crashという言葉は、元々はコンピューターのシステムが突然停止することを表す用語でした。その後、アプリケーションが予期せずに終了することを指すスラングとして広まりました。語源については特に明確な説はありません。

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. My phone keeps crashing every time I try to open this app. (このアプリを開こうとする度に、私の携帯がクラッシュするんだ。)
2. The game crashed right before I could beat the final boss. (最終ボスを倒す直前に、ゲームがクラッシュした。)
3. I lost all my progress on the project because my computer crashed. (コンピュータがクラッシュしたため、プロジェクトの進捗状況をすべて失った。)
4. The website crashed due to a surge in traffic. (トラフィックが急増したため、ウェブサイトがクラッシュした。)
5. The app crashes every time I try to upload a photo. (写真をアップロードしようとするたびに、アプリがクラッシュするんだ。)

海外のふざけたおもちゃ

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?

1. 映画「The Social Network」- マーク・ザッカーバーグがFacebookを作るためにプログラムを書いているシーンで、彼の友人が「クラッシュした」と言い、プログラムが正しく動作しなくなったことを伝える。
2. ドラマ「Breaking Bad」- ウォルター・ホワイトがメタンフェタミンを作るために使用するガスマスクが壊れ、彼は化学物質に曝露される。彼は「クラッシュした」と言い、助けを求める。
3. 小説「Ready Player One」- 主人公がオンラインの仮想世界でプレイしているゲームが、敵の攻撃によって「クラッシュした」と報告され、彼は仮想財産を失う。
4. 映画「The Matrix」- 主人公が仮想現実世界のシミュレーションに入り込む際、彼が操作するプログラムが「クラッシュした」と報告され、彼は再び現実世界に戻される。
5. ドラマ「Mr. Robot」- 主人公がハッキングを行う際、彼のコンピュータが「クラッシュした」と報告され、彼はハッキングを中断する必要がある。

その手があったか!英語学習のベストセラー

もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

“Crash”という言葉は、単にコンピューターが動かなくなった、という事実を伝える以上の意味を持ちます。そこには、一種の frustrated(イライラした)感情、そして何よりも「予期せぬ中断」に対する驚きや落胆が含まれているのです。例えば、締め切り直前にレポート作成中にPCがcrashしたら、それはもう a total bummer(最悪な事態)ですよね。

日本語で「落ちる」と表現するよりも、より強いインパクトがあると言えるでしょう。なぜなら、”crash”には「破壊」や「衝突」といったニュアンスが込められているからです。似たような意味で”freeze”という言葉もありますが、こちらは一時的な停止を表し、”crash”ほど深刻ではありません。もしアプリがfreezeしたら、気長に待つこともできますが、crashした場合は、もう一度やり直すしかないことが多いでしょう。だからこそ、”crash”はIT用語を超えて、計画が台無しになるような状況全般を指すスラングとして、広く使われるようになったのです。計画が頓挫する、という点では、”go south”という表現も似ていますね。プロジェクトがgo southする前に、こまめなバックアップを心がけましょう。とにかく、予期せぬ事態には always be prepared(常に備えよ)!

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓
▼この記事を読んだ人には以下の記事も人気です😎

Finals – 期末試験
mug – 顔
yahrzeit – ユダヤ教の追悼日

コメント

タイトルとURLをコピーしました