スラングの由来、語源、成り立ち
rookieという言葉は、元々は米国の警察学校で使用されていた言葉で、新入生や新人警官を指していました。その後、スポーツ界でも新人選手を指す言葉として使われるようになりました。語源については諸説あります。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. 映画『ミリオンダラー・アーム』
主人公のJBは、インドからアメリカの野球チームに新人選手として招待されます。彼はまだ野球のルールを理解していないため、チームメイトたちから「rookie」と呼ばれ、野球の基本を教えられるシーンがあります。
2. ドラマ『フルハウス』
DJのボーイフレンドであるスティーブは、高校のバスケットボールチームの新人選手として登場します。彼はチームの中で最も若く、未熟な選手であるため、先輩たちから「rookie」と呼ばれ、指導を受けるシーンがあります。
3. 映画『マネー・ボール』
野球チームのGMであるビリーは、新人選手のスカウトをするためにロードトリップをします。彼は「rookie」たちのプレーを見て、彼らが将来的にどれだけのポテンシャルを持っているかを判断するシーンがあります。
4. ドラマ『フレンズ』
ジョーイは、彼が出演するテレビドラマの新人選手として登場します。彼はまだ演技の経験が浅く、セットでの振る舞いに苦戦するため、共演者たちから「rookie」と呼ばれるシーンがあります。
編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
“Rookie”という言葉、日本語では「新人」と訳されますが、単なる新人と一線を画す、ある種の期待と若干の侮蔑が入り混じったニュアンスを含んでいるんです。警察学校からスポーツ界へと広まった背景からも、その成り立ちが見て取れますね。例えば、ベテラン選手が新人を“greenhorn”(青二才)と呼ぶように、経験の浅さを指摘する言葉は他にもありますが、“rookie”には「これから成長する可能性を秘めた、原石のような存在」という含みがあるんです。
実際に使われる場面を想像してみましょう。チームの成績が思わしくない時、起爆剤として期待されるのが“rookie”です。しかし、プレッシャーのかかる場面でミスをすれば、“noob”(初心者、下手くそ)呼ばわりされることも。それでも、めげずに頑張る姿を見せることで、チームメイトからの信頼を得て、“ace”(エース)と呼ばれる存在へと成長していく。そんなドラマが“rookie”という言葉には込められているのです。だからこそ、単なる「新人」ではなく、“rookie”というスラングが、今もなお愛用されているのでしょうね。
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント