スラングの由来、語源、成り立ち
オフサイドの状態という英語スラングの由来や語源については、諸説あります。一つの説では、サッカーのルールである「オフサイド」から派生したとされています。また、別の説では、軍事用語である「オフサイドトラップ」から来ているという説もあります。しかし、明確な由来や語源は定かではありません。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. 映画『オフサイド』
この映画は、イランの女性たちがサッカーの試合を観戦するためにスタジアムに入場することができないという現実を描いた作品です。オフサイドの状態は、サッカーのルールで使われる言葉であり、映画のタイトルでもあります。
2. ドラマ『ハイキック!』
このドラマでは、サッカーをする少年たちがオフサイドのルールを学ぶシーンがあります。オフサイドの状態は、相手チームの守備陣が自分たちのゴールラインよりも先にいる場合に発生すると説明されています。
3. 映画『ベッカムに恋して』
この映画では、主人公がサッカーの試合でオフサイドの判定を受けるシーンがあります。主人公は、相手チームの守備陣が自分よりも後ろにいたと主張しますが、審判はオフサイドの状態と判定します。
4. ドラマ『サッカー甲子園』
このドラマでは、高校生たちがサッカーの試合でオフサイドの判定をめぐって争うシーンがあります。オフサイドの状態が発生するかどうかは、ボールを蹴る瞬間の選手の位置が重要であることが説明されています。
コメント