own goal – オウンゴール

スラングの由来、語源、成り立ち

オウンゴールの語源は、英語の “own goal” から来ています。この言葉は、サッカーの試合で、チームの選手が自分のチームのゴールにボールを誤って蹴り込んでしまうことを指します。このようなプレーは非常に恥ずかしいものであり、相手チームに得点を与えてしまうため、”own goal” という表現が使われるようになりました。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. He accidentally scored an own goal during the soccer match.
彼はサッカーの試合中に誤ってオウンゴールをしてしまった。

2. The politician’s speech was such an own goal that it cost him the election.
政治家のスピーチは完全なオウンゴールで、彼に選挙の勝利を逃がすことになった。

3. The company’s decision to cut employee benefits was an own goal that led to a mass exodus of talented workers.
会社が従業員の福利厚生を削減する決定をしたことは、才能ある労働者の大量離職につながるオウンゴールだった。

4. The actor’s controversial tweet was an own goal that caused a public backlash.
俳優の物議を醸すツイートは、公衆からのバックラッシュを引き起こすオウンゴールだった。

5. The student’s attempt to cheat on the exam was an own goal that resulted in expulsion from school.
生徒が試験で不正行為をしようとしたことは、学校から追放されるオウンゴールになった。

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. 映画『ベンジャミン・バトン 数奇な人生』
主人公のベンジャミンが、自分が父親だと思っていた男性が実は自分自身であることが明らかになり、驚愕するシーンで「own goal」という言葉が使われています。

2. ドラマ『プリズン・ブレイク』
シーズン3のエピソードで、主人公たちが計画した脱獄が裏目に出て、自分たちが獄中に戻ることになってしまうシーンで「own goal」という言葉が使われています。

3. 映画『ハングオーバー! 消えた花ムコと史上最悪の二日酔い』
主人公たちが、花嫁の兄弟を誤って死亡させてしまい、その後の騒動でますます混乱していくシーンで「own goal」という言葉が使われています。

4. ドラマ『スクール・オブ・ロック』
主人公のデューイが、生徒たちのバンドの演奏を上手くまとめられず、失敗してしまうシーンで「own goal」という言葉が使われています。

5. 映画『ミッション:インポッシブルIII』
主人公のイーサンが、自分の手で盗んだ情報が敵に渡ってしまい、計画が狂ってしまうシーンで「own goal」という言葉が使われています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました