スラングの由来、語源、成り立ち
「jackassery」は、英語で「愚かな行為」を意味するスラングです。その由来や語源については諸説あります。一説には、アメリカのテレビ番組「Jackass」に由来するとされています。この番組は、危険なスタントやいたずらを行うことで知られており、その過激さから「jackassery」という言葉が生まれたと考えられています。また、別の説では、19世紀のアメリカで「jackass」という言葉が「ばか者」という意味で使われていたことから、「jackassery」が「愚かな行為」という意味で使われるようになったとされています。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. ブレイキング・バッド – シーズン1、エピソード1
主人公のウォルター・ホワイトが、元生徒でドラッグディーラーのジェシー・ピンクマンと一緒にRVでメタンフェタミンを作ろうとしているシーンで、ジェシーがウォルターに「これは俺がやるから、お前は黙って見ていろ」と言い、ウォルターが「俺は黙って見ているつもりだが、お前がやっているのは愚かな行為だ」と言うシーンで使われています。
2. ザ・ハングオーバー – パートII
主人公たちがタイで迷子になっているシーンで、アランが「僕たちはどうやってここに来たんだろう?」と言い、フィルが「アラン、お前の愚かな行為が原因だろう」と言うシーンで使われています。
3. フレンズ – シーズン3、エピソード5
ジョーイが、自分が出演するドラマでの演技についてロスに相談しているシーンで、ロスが「ジョーイ、お前の演技は愚かな行為だ」と言うシーンで使われています。
4. ブラックミラー – シーズン2、エピソード3
主人公が、自分の人生をコントロールするために新しいテクノロジーを使っているシーンで、友人が「それは本当に愚かな行為だ」と言うシーンで使われています。
コメント