スラングの由来、語源、成り立ち
ex-laxは、実際には下剤のブランド名であり、その名前は「ex-lax」という言葉の音声的な表現から派生しています。この言葉は、便秘を治療するために使用される下剤であることから、英語スラングで「下剤」として使用されるようになりました。一方、「下痢止め」として使用されることはありません。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
1. ドラマ「ブレイキング・バッド」
シーズン3の第10話で、主人公のウォルター・ホワイトが敵対するドラッグディーラーに対して、彼が飲んでいるコーヒーにex-laxを混ぜて下痢を誘発させるシーンがあります。
2. 映画「ホーム・アローン2」
主人公のケビンがニューヨークの玩具店で盗みを働く泥棒たちに対して、彼らが飲むホットチョコレートにex-laxを混ぜるシーンがあります。
3. ドラマ「グレイズ・アナトミー 恋の解剖学」
シーズン6の第1話で、主人公のメレディスが酔っ払っている男性を介抱するために、彼にex-laxを与えるシーンがあります。
4. 映画「アイ・アム・レジェンド」
主人公のロバート・ネビルが、ウイルスに感染した人々が食べていた犬の肉にex-laxを混ぜて、彼らを下痢させるシーンがあります。
5. ドラマ「ブロードチャーチ〜殺意の町〜」
シーズン1の第6話で、主人公の刑事が、事件の容疑者に対してex-laxを与えて、彼が口から出す言葉を聞き出すシーンがあります。
コメント