Elective – 選択科目

スラングの由来、語源、成り立ち

Electiveという単語は、ラテン語の”eligere”から派生しており、「選ぶ」という意味を持っています。そのため、選択科目という意味で使われるようになりました。特にスラングとしての由来や語源はありません。

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. I’m taking an elective in psychology this semester to fulfill my graduation requirements. (私は卒業要件を満たすために、今学期心理学の選択科目を取っています。)
2. She decided to take an elective in photography because she has always been interested in capturing beautiful moments. (彼女は美しい瞬間を捉えることに常に興味があったため、写真の選択科目を取ることに決めました。)
3. My friend’s elective in creative writing has helped her improve her storytelling skills. (友達の創作の選択科目は、彼女のストーリーテリングスキルを向上させるのに役立ちました。)
4. The school offers a variety of electives such as music, art, and foreign languages. (学校は音楽、美術、外国語など、さまざまな選択科目を提供しています。)
5. I regret not taking an elective in computer science when I had the chance because it would have been useful in my current job. (私は今の仕事で役立つだろうと思ったので、コンピューターサイエンスの選択科目を取り逃したことを後悔しています。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?

1. 映画『デッドポエッツ・ソサエティ』
この映画では、主人公の教師が生徒たちに「選択科目」として詩を教えます。彼は、生徒たちに自分たちの考えや感情を表現することが大切だと教え、彼らの人生に大きな影響を与えます。

2. ドラマ『グレイズ・アナトミー 恋の解剖学』
このドラマでは、医学生たちが選択科目として様々な専門分野を学びます。彼らは、自分たちが将来どのような医師になりたいかを考えながら、自分自身を成長させていきます。

3. 映画『ディバージェント』
この映画では、主人公が「選択科目」として自分自身の分類を決めることが重要な役割を果たします。彼女は、自分が属するグループを選び、自分の能力を発揮することで、自分自身を見つけていきます。

4. ドラマ『フレンズ』
このドラマでは、主人公たちが選択科目として様々な職業に挑戦します。彼らは、自分たちが本当にやりたいことを見つけるために、様々な仕事にチャレンジしていきます。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました