On the level.:On the level.という英語のことわざは、「正直である」という意味を表します。

意味

英語のことわざである
”On the level.”
▷▷▷
On the level.という英語のことわざは、「正直である」という意味を表します。

解説

「On the level」ということわざは、正直であることや真実であることを表す英語の表現です。日本語でいうと「正直である」「真実である」といった意味になります。この表現は、何かを隠したり、ごまかしたりすることなく、率直に話すことが大切であることを示しています。また、信頼性や誠実さを表す言葉としても使われます。
英語のことわざもっと詳しく🧐

起源や背景(由来、成り立ち)

“On the level”ということわざの起源については諸説あります。一つの説によると、建築現場で水平を確認するために使用される「水準器」が元になっているとされています。水準器は、水平になっているかどうかを示す「レベル」を持っており、このレベルが「正しい」「真実の」という意味で使われるようになったとされています。また、別の説によると、ギャンブルの世界で「公正な」「正当な」という意味で使われるようになったとされています。どちらにせよ、「On the level」は「正しい」「真実の」「公正な」という意味で使われることが多く、信頼性や誠実さを表す表現として広く使われています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

英文の使用例

このイディオムは次のような使い方ができます。

1. “I promise to be on the level with you about my feelings.” (私は自分の気持ちについて正直に話すことを約束します。)

2. “I trust him because he’s always on the level with me.” (彼はいつも私に正直であるので、私は彼を信頼しています。)

直輸入ワイン🍾1本〇〇〇円😳

コメント

タイトルとURLをコピーしました