He who hesitates is lost.:「ためらう者は失敗する」という意味です。

意味

英語のことわざである
”He who hesitates is lost.”
▷▷▷
「ためらう者は失敗する」という意味です。

解説

「He who hesitates is lost.」ということわざは、「ためらう者は失敗する」という意味があります。つまり、何かをするときに迷ったり、躊躇したりすると、チャンスを逃してしまい、成功する機会を失ってしまうということです。このことわざは、決断力や行動力の重要性を示しています。
英語のことわざもっと詳しく🧐

起源や背景(由来、成り立ち)

「He who hesitates is lost.」ということわざの起源については諸説あります。一説には、18世紀のイギリスの詩人、ジョセフ・アディソンが書いたエッセイ「The Spectator」の中で使用されたことが最初とされています。また、同じく18世紀のイギリスの作家、トマス・カンリーが書いた小説「The Vicar of Wakefield」でも使用されていることから、このことわざが広く知られるようになったとされています。ただし、正確な起源は不明な点が残されています。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

英文の使用例

このイディオムは次のような使い方ができます。

1. Example sentence: “I was thinking about investing in that company, but I waited too long and now the stock price has skyrocketed. He who hesitates is lost.”

和訳: 「あの会社に投資しようと思っていたけど、待ちすぎてしまって今では株価が急騰してしまった。躊躇する者は失敗する。」

2. Example sentence: “I had the opportunity to ask her out, but I was too nervous and waited too long. Now she’s dating someone else. He who hesitates is lost.”

和訳: 「彼女にデートに誘うチャンスがあったけど、緊張しすぎて時間をかけすぎた。今では彼女は他の人と付き合っている。躊躇する者は失敗する。」

直輸入ワイン🍾1本〇〇〇円😳

コメント

タイトルとURLをコピーしました