スラングの由来、語源、成り立ち
「the 411」は、アメリカ英語のスラングで、情報やニュースを意味します。その由来や語源については、諸説あります。一説には、電話番号の情報を尋ねる際に、アメリカの電話会社が411という番号を使っていたことから来ていると言われています。また、別の説では、アメリカの警察が犯罪情報を共有する際に、411というコードを使っていたことから来ているとも言われています。しかし、確固たる証拠はなく、明確な由来は不明です。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. ドラマ「Gossip Girl」
このドラマでは、主人公たちがニューヨークの上流社会で起こる様々な事件や噂話を追いかける中で、よく「the 411」という言葉が使われます。例えば、「Have you heard the 411 on Blair’s new boyfriend?」というように、誰かの情報やニュースを聞きたいときに使われます。
2. 映画「The Devil Wears Prada」
この映画では、主人公アンドレアがファッション雑誌の編集部で働く中で、よく「the 411」という言葉が使われます。例えば、「Can you give me the 411 on the fashion show tomorrow?」というように、ファッション関連の情報やニュースを聞きたいときに使われます。
3. ドラマ「90210」
このドラマでは、主人公たちがロサンゼルスの高校生活を送る中で、よく「the 411」という言葉が使われます。例えば、「Do you have the 411 on the party tonight?」というように、パーティーの情報やニュースを聞きたいときに使われます。
4. 映画「Clueless」
この映画では、主人公のシェリーがロサンゼルスの高校生活を送る中で、よく「the 411」という言葉が使われます。例えば、「Can you give me the 411 on the new guy?」というように、誰かの情報やニュースを聞きたいときに使われます。
5. ドラマ「The O.C.」
このドラマでは、主人公たちがカリフォルニアの高級住宅地で起こる様々な事件やドラマを追いかける中で、よく「the 411」という言葉が使われます。例えば、「What’s the 411 on Marissa and Ryan?」というように、誰かの情報やニュースを聞きたいときに使われます。
コメント