SOAP – 主訴、所見、評価、治療 (Subjective, Objective, Assessment, Plan)

スラングの由来、語源、成り立ち

SOAPは、医療現場で患者の診察記録を作成する際に使用される標準的なフォーマットであり、主訴(Subjective)、所見(Objective)、評価(Assessment)、治療(Plan)の頭文字を取ったものです。この用語の由来や語源については特に諸説ありません。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. She’s absolutely snatched in that dress!
(彼女はそのドレスで完全に美しさを表している!)

2. His new haircut has him looking snatched.
(彼の新しい髪型は彼を魅力的に見せている。)

3. The makeup artist really snatched her features for the photoshoot.
(メイクアップアーティストは彼女の顔立ちを写真撮影のために本当に美しく見せた。)

4. That workout routine has her body looking snatched.
(あのワークアウトルーティンで彼女の体が魅力的に見えるようになった。)

5. He’s been hitting the gym hard and it shows – his physique is snatched.
(彼はジムに熱心に通っているのがわかる – 彼の体型は魅力的だ。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. Grey’s Anatomy(グレイズ・アナトミー)
シーン:手術前の患者と医師の面談
内容:主訴(Subjective)として患者の症状や痛み、治療の希望などを聞き、所見(Objective)として検査結果や身体の状態を確認し、評価(Assessment)として病気や症状の診断を行い、治療(Plan)として手術や薬物療法などの治療方法を決定する。

2. House M.D.(Dr.HOUSE)
シーン:患者の診断会議
内容:主訴(Subjective)として患者の症状や病歴、家族歴などを聞き、所見(Objective)として検査結果や身体の状態を確認し、評価(Assessment)として病気や症状の診断を行い、治療(Plan)として薬物療法や手術などの治療方法を決定する。

3. ER(ER緊急救命室)
シーン:救急搬送された患者の診察
内容:主訴(Subjective)として患者の症状や痛み、事故や怪我の状況などを聞き、所見(Objective)として身体の状態や検査結果を確認し、評価(Assessment)として病気や症状の診断を行い、治療(Plan)として手当や手術などの治療方法を決定する。

4. Private Practice(プライベート・プラクティス)
シーン:患者と医師の面談
内容:主訴(Subjective)として患者の症状や病歴、治療の希望などを聞き、所見(Objective)として身体の状態や検査結果を確認し、評価(Assessment)として病気や症状の診断を行い、治療(Plan)として薬物療法や手術などの治療方法を決定する。また、患者の心理的な問題にも焦点を当てている。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました