スラングの由来、語源、成り立ち
killerというスラングの由来や語源については諸説あります。一説には、この言葉は「殺人者」という意味ではなく、「素晴らしい」という意味で使われるようになったとされています。また、音楽やスポーツなどの分野で、特に優れたパフォーマンスをした人やチームに対して「killer」という言葉が使われるようになったとも言われています。
使用例
このスラングは次のような使い方ができます。
実際の映画やドラマのシーン
この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓
1. Breaking Bad – “このシーンでの演技はkillerだった!”
主人公ウォルター・ホワイトが、自分が癌で余命わずかであることを妻に告げるシーンで使われています。彼の演技が素晴らしかったことを表現しています。
2. The Dark Knight – “ジョーカーのキャラクターは本当にkillerだ”
バットマンと対峙する悪役ジョーカーのキャラクターが、非常に印象的であることを表現しています。
3. Friends – “このエピソードはkillerだった!”
主人公たちが、友情や恋愛、仕事などに奮闘する様子が描かれるエピソードで使われています。そのエピソードが非常に面白かったことを表現しています。
4. The Godfather – “このシーンの演出はkillerだった!”
主人公マイケル・コルレオーネが、敵対勢力に対して復讐を果たすシーンで使われています。そのシーンの演出が非常に印象的であったことを表現しています。
5. Game of Thrones – “この戦闘シーンはkillerだった!”
架空の世界で繰り広げられる戦争や政治闘争を描いたドラマで、戦闘シーンが非常に迫力があったことを表現しています。
編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか
“Killer”というスラング、一聴すると物騒ですが、ネイティブが使う場合、そのニュアンスは「最高!」「イケてる!」といったポジティブな感情を強烈に表現する際にピッタリなんです。単に “good” や “great” では物足りない、心の底から湧き上がる興奮を伝えたい時に、この言葉が選ばれます。ライブパフォーマンス、レストラン、映画、パーティーなど、五感を刺激され、強烈な印象を受けたものに対して使われることが多いですね。
例えば、”That concert was totally off the hook!” と言った後に、”Yeah, it was killer!”と重ねることで、興奮の度合いをさらに強調できます。また、”killer” は、ある種の圧倒的な才能やスキルに対しても使われます。”She’s a killer programmer!” と言えば、彼女のプログラミングスキルがただ優れているだけでなく、他に追随を許さないレベルであることを示唆します。似たような意味で使われる “awesome” や “wicked” と比べると、”killer” はよりワイルドで、少しばかり攻撃的なニュアンスを含んでいると言えるでしょう。ただし、状況によっては不適切になる可能性もあるので、使う相手や場面は consideration が必要です。使いこなせれば、会話がより zest になること間違いなし!
このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓












![【Amazon.co.jp限定】タオル研究所 [ボリュームリッチ] #003 フェイスタオル チャコールグレー 5枚セット ホテル仕様 厚手 ふかふか ボリューム 高速吸水 耐久性 綿100% 480GSM JapanTechnology](https://m.media-amazon.com/images/I/51zhZMkHLOL._SL160_.jpg)











コメント