yummers – 美味しい、おいしい

スラングの由来、語源、成り立ち

諸説あります。一説には、”yum”という言葉が食べ物が美味しいという意味で使われることから、その派生語である”yummers”が生まれたと言われています。また、”yummy”という言葉がスラング化して”yummers”となったという説もあります。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. This pizza is yummers! – このピザは美味しい!
2. I made some yummers brownies for dessert. – デザートに美味しいブラウニーを作ったよ。
3. Have you tried the new restaurant downtown? Their food is totally yummers. – ダウンタウンの新しいレストラン行ったことある?彼らの食べ物は完全においしいよ。
4. My grandma’s apple pie is always yummers. – 私のおばあちゃんのアップルパイはいつも美味しい。
5. I’m craving something yummers, maybe some sushi? – 美味しいものが食べたいな、寿司でも食べようかな?

海外のふざけたおもちゃ

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. 「Friends」(テレビドラマ) – ジョーイが料理を食べるシーンで「yummers!」と言う。
2. 「Ratatouille」(映画) – 主人公のレミーが料理を作るシーンで「yummers!」と言う。
3. 「MasterChef」(料理番組) – 審査員が料理を食べるシーンで「yummers!」と言う。
4. 「Chef」(映画) – 主人公が料理を作るシーンで「yummers!」と言う。
5. 「The Great British Bake Off」(料理番組) – 審査員がお菓子を食べるシーンで「yummers!」と言う。

その手があったか!英語学習のベストセラー

もっといいの出てるやん…

編集部コラム:ネイティブの視点 —— なぜこの言葉が使われるのか

“Yummers”は、単なる「美味しい」を超えた、もっと子供っぽく、無邪気な喜びを表す言葉。大人が真剣な顔でステーキを食べて「Yummers!」と言うのは、ちょっと場違いかもしれない。どちらかと言えば、子供がお気に入りのアイスクリームを頬張って言うような、そんなニュアンスに近いんだ。より洗練された表現を求めるなら、”delish”(deliciousの短縮形)や “scrumptious” の方がベターだろう。

この言葉の魅力は、その音の響きにあるのかもしれない。”Yum”という音自体が、すでに美味しさを暗示している。さらに”ers”という接尾辞をつけることで、その感情がより強調される。友達と「何かyummersなもの食べに行こうよ!」と気軽に誘うシチュエーションが目に浮かぶよね。フォーマルな場で使うのは避けたいけど、親しい間柄なら、場を和ませる “chill” な表現として重宝するはず。ちなみに、似たようなニュアンスで “nom nom” なんていう擬音語的な表現もあって、これもまた可愛いらしさを演出できるから、覚えておくと “dope” かもね!

このタオルがなぜ爆売しているのか😳 今話題のタオル研究所とは↓

コメント

タイトルとURLをコピーしました