yooper – ミシガン州アッパー半島出身者

スラングの由来、語源、成り立ち

yooperというスラングは、ミシガン州アッパー半島出身者を指す言葉です。その由来や語源については諸説あります。一説によると、”yooper”は”U.P.”(Upper Peninsulaの略)から来ているとされています。また、アッパー半島出身者がよく使う”you betcha”という表現が、”yooper”という言葉に短縮されたという説もあります。しかし、正確な由来は不明です。

今日のタメ口英語 笑笑笑

使用例

このスラングは次のような使い方ができます。

1. “I’m a proud Yooper from the Upper Peninsula of Michigan!” (私はミシガン州アッパー半島出身者で、誇りに思っています!)
2. “My friend is a Yooper too, we both love pasties and snowmobiling.” (私の友達もアッパー半島出身者で、私たちはどちらもパスティとスノーモービルが大好きです。)
3. “Whenever I go back to visit family in the Yoop, I make sure to stop at my favorite diner for a pasty.” (アッパー半島に家族を訪ねるときはいつも、お気に入りのダイナーでパスティを食べるようにしています。)
4. “I miss the peacefulness of the Yoop, it’s a great place to escape the hustle and bustle of city life.” (アッパー半島の静けさが恋しいです。都会の喧騒から逃れるのに最適な場所です。)
5. “Growing up as a Yooper, I learned to appreciate the beauty of nature and the importance of community.” (アッパー半島で育った私は、自然の美しさとコミュニティの重要性を理解するようになりました。)

海外のふざけたおもちゃ😆😆😆

実際の映画やドラマのシーン

この英語のスラングが実際に使われた映画やドラマ、小説、漫画はあるのでしょうか?
↓↓↓

1. “Escanaba in da Moonlight” – この映画は、アッパー半島の狩猟シーズンの前夜に家族が集まるという設定で、yooperという言葉が頻繁に使われます。主人公のレイは、自分がyooperであることを誇りに思っており、アクセントや言葉遣いがユニークなyooperたちとの交流が描かれます。

2. “Northern Exposure” – このドラマは、アラスカの小さな町での生活を描いたものですが、エピソードの中でアッパー半島出身者のキャラクターが登場し、彼らのアクセントや言葉遣いが強調されます。

3. “Superior Donuts” – このコメディドラマは、シカゴのドーナツ店を舞台にしていますが、店主のアーサーはアッパー半島出身者であり、彼のアクセントや言葉遣いが時折登場します。

4. “Fargo” – このテレビシリーズは、ミネソタ州ファーゴという町を舞台にした犯罪ドラマですが、アッパー半島出身者のキャラクターが登場し、彼らのアクセントや言葉遣いが描かれます。

5. “Anatomy of a Murder” – この映画は、1950年代のアッパー半島を舞台にした法廷ドラマですが、地元の人々のアクセントや言葉遣いが頻繁に登場します。特に、主人公の弁護士ポールはアッパー半島出身者であり、彼のアクセントが強調されます。

その手があったか!英語学習のベストセラー🐰

コメント

タイトルとURLをコピーしました